Untitled

ReadAboutContentsHelp

Pages

Image 1
Needs Review

Image 1

exclamare cepit unus d[eus] [] Quo audito uir dei ait uere p[ro]sp[er] um fecit d[omi]n[u]s iter meu[m] f[a]c[t]oq[ue] luto ex sputo manu[m] ei[us] unxit et continuo sanitate[m] recepit Uidens homo ille tanta[m] ei[us] efficacia[m] i[n] domu[n] sua[m] introduxit illum [et] q[ui]s e[ss]et [et] uel unde p[er]cunctari ce pit At ille se seruu[m] d[omi]ni ih[es]u [christ]i confessus e[st] Lui ille ait uelle[m] ego uide[re] eu[m] Et marcus Ego t[ibi] eum demonstrabo Incipiensq[ue] Marcus ei [christu]m euangeli[st]are [et] ip[su]m cu[m] tota domo sua bapti [st]auit audientes aute[m] uiri ciuitatis illius queda[m] galileum qui deor[um] sacrificia contempn[er]et aduenisse ei insidias posuer[un]t Q[uo]d ille [co]gnoscens homine[m] illu[m] que[m] curau[er]at qui dicebat[ur] anianus ibide[m] ep[re]m ordinauit Et ip[s]e pentapolim p[er]rexit Et cu[m] ibide[m][multiplicatos] duob[us] annis stetisset it[er]um alexan dria[m] rediit [et] fideles ibi m[u]ltiplicatos i[n] uenit Pontifices aute[m] templor[um] eu[m] conp[re]hend[er]e conabant[ur] Cu[m] aut[em] in sollempnitate paschali b[ea]t[u]s Marcus missam celebraret [con]uenerunt illuc o[mn]es [et] f[u]nein collo eius misso ip[su]m p[er]ciuitate[m] trahebant dice[n]tes Trahamus bubalum ad locum buculi Carnes aute[m] eius in terra[m] fluebant [et] sanguine lapides rigabant[ur] Post hec in car cere recludit[ur] [et] ibide[m] ab ang[e]lo confortat[ur] S[ed] et ip[s]e d[omi]n[u]s ih[esu]s [christu]s eu[m] uisitauit eu[m]q[ue] [con]fortauit dicens pax tibi Marce euang[e]lista meus noli timere q[uia] ego tecu[m] sum ut eruam te Mane autem f[a]c[t]o iteru[m] in collo eius fune[m] miseru[n]t [et] huc illuq[ue] raptu[m] eum p[er]trahunt exclamantes Trahite bubalu[m] ad locu[m] buculi [ille aut[em] du[m] t[ra]h[er]et[ur] gr[ati]as agebat dice[n]s] In manus tuas d[omi]ne [com]mendo sp[iritu]m meu[m] [et] h[oc] dicens s[piritu]m exala uit s[u]b nerone qui cepit circa annu[m] d[omi]ni [l vii] Cum autem pagani uellent conburere subito aer turbat[ur] grando exorit[ur] tonitrua intona[n]t fulguraq[ue] coruscant ita ut quilib[et] euadere niteret[ur] [et] s[an]c[tu]m corpus ibide[m] intactu[m] reliqueru[n] [christ]ani u[er]o corp[us] eius rapuerunt [et] in eccl[es]ia cu[m] om[n]i reuerencia sepelierunt Fuit aute[m] forma b[ea]ti Marci hui[us] modi longo nasu s[u]bducto sup[er] cilio pulcher ocul[is] recaluaster p[ro]lixa barba h[ab]itudinis optime etatis medie canos asp[er]s[u]s affect[i]one [con]tinens gr[ati]a dei plenus Beatus aut[em] ambrosius de eo sic dicit Du[m] beatus Marcus i[n] num[er]is coruscaret miraculis [con]tigit ut sutor cui calciame[n]tu[m] tradiderat corrigendu[m] sinistra[m] sibi i[n] eius labore p[er]tunderet

Last edit over 1 year ago by adamsrj
Image 2
Needs Review

Image 2

manu[m] Hic cu[m] inflicto uuln[er]e unus d[eus] clamauit dei famulus au diens letus affuit lutu[m] ex sputo f[a]c[tu]m accepit euisq[ue] manu[m] in unxit sanamq[ue] illico reddidit [et] labori [con]tradidit Illius cui[us] ne[m]pe p[re]dicabat euang[e]l[iu]m simile imitat[ur] miraculu[m] ceci uidel[icet] a natiuita te illu[m]i[n]ati a d[omi]no f[a]c[tu]m Hec ambro[sius] [] Anno aute[m] d[omi]ni ab incar nac[i]one [cccc lx vii] temp[or]e leonis imp[er]atoris uenechi corpus s[an]c[t]i marci de alexandria uenecias transtuleru[n]t u[bi] in eccl[es]ia s[an]c[t]i marci mire pulchritudinis fabricata est Quida[m] namq[ue] mercatores uenechi qui alexandria[m] p[er]rex[er]ant duos p[re]sb[yte]ros corp[or]is s[an]cti marci custodes p[re]cib[us] [et] p[ro]missionib[us] induxerunt ut occulte corpus ill[u]d tolli p[er]mitt[er]ent [et] uenecias transportarent uerum cu[m] corpus de tumulo leuaret[ur] tantus odor tota[m] alexandria[m] sic p[er]fudit ut om[ni]s unde p[ro]diret tanta adoris suauitas mirarent[ur] Cu[m] autem nauigarent [et] qualit[er] corpus s[an]c[t]i marci deferrent aliis nauib[us] reuelassent unus illor[um] ait Forsitan alicui[us] egipcii corpus uob[is] datu[m] defertis [et] s[an]c[t]i marci corpus uos deferre putatis Continuo igit[ur] nauis in qua erat corpus s[an]c[t]i marci [per] seip[s]am mira celerita te se uertit [et] in nauem in qua ille residebat infurgens latceris p[ar]tem fregit no[n] p[ri]us eam dimittens donec om[ne]s se ibide[m] corpus e[ss]e b[ea]ti marci credere acclamarent Cum quada[m] nocte naues cur su uelocissimo ducerent[ur] [et] naute tempestate quassati [et] teneb[ri]s obuoluti quo p[er]g[er]ent ignorarent s[an]c[tu]s marcus cuida[m] monacho custodi corp[or]is sui app[ar]uit dicens Dic hominib[us] istis ut ueloci ter uela deponant quia no[n] longe aterra distant Quib[us] depo sitis mane f[a]c[t]o se iuxta quanda[m] insula[m] inueneru[n]t ueru[m] cum p[er] littora transirent [et] s[an]c[tu]m thesauru[m] om[n]ib[us] occultarent uenien tesincole [con]clamabant [] quam b[ea]ti estis qui corpus b[ea]ti mar ci portatis Sinite ut ip[su]m supplicit[er] adoremus Quida[m] nauta ad huc omnino i[n] incredulus a demone arripit[ur] [et] tamdiu uexa tur donec ad corpus ad ductus se cred[er]e confiteret[ur] qui liberatus gl[ori]am d[e]o dedit [et] b[ea]t[a]m marcu[m] h[ab]uit in deuoc[i]one magna deinceps Cirea annu[m] d[omi]ni [m cc xli] aput papiam in [con]uentu ordinis fr[atru]m p[re]dicatoru[m] fuit quida[m] f[rate]r religiose ac s[an]c[t]e uite nomi[n]e iulia nus nac[i]one fauentinus iuuenis corp[or]e s[ed] canus i[n] mente qui infirmitate ultima elaborans cu[m] priorem domus sup[er] statu

Last edit over 1 year ago by adamsrj
Displaying all 2 pages