FL456127
Facsimile
Transcription
[top right] 4
[centred] The Anthropological Society of Australasia.
[centred] PATRON :
[centred] HIS EXCELLENCY EARL BEAUCHAMP, GOVERNOR GENERAL OF N. S. WALES, &c.
[indented] PRESIDENT :
THE HON. SIR FREDERICK DARLEY, K. C. M. G.
CHIEF JUSTICE AND LIEUTENANT GOVERNOR.
[on right] TREASURER :
J. RUSSELL FRENCH, GENERAL MANAGER,
BANK OF N. S. WALES.
[centred] ________________________________________________
[in italics]
[right of page] "Argreah," Ashfield, N.S.W.
Sir,
This Society, which was formed amongst other things for collecting all that is obtainable
concerning the Aboriginees [sic], solicits your assistance in making a collection of the Native Names of
places with their meanings or the reason why the blacks gave such names to the several localities (see
example).* No doubt some of the old residents in your district will be able to assist you.
Yours faithfully,
[name printed, on right, in upright text] W. WENTWORTH-BUCKNELL,
[in italics, on right] Hon. General Secretary.
[written diagonally, in pencil]
Letter to [underlined] WB
19. 10. 00
[printed] To .............................................
... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... | ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... | ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... | ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... |
---|---|---|---|
NAME OF PLACE. | MEANING OR REASON WHY IT WAS GIVEN. | NAME OF PLACE. | MEANING OR REASON WHY IT WAS GIVEN. |
*Micketymulga ... ... | Trees struck by lightning ... ... | ||
Bibil ... ... ... | White leaved box tree ... | ※ Mr Markham | says this is the broad leaved box tree. |
Collected by JS Chard | Licensed surveyor, Armidale, from | Mr Thomas Markham, | Burrilda, Millee, who has had considerable experience with the blacks. |
Niuri | Brown Snake | ||
Yebba | Carpet snake | ||
Mungi | Sleeping lizard | ||
Dhulie or Dooli | Edible Iguana | ||
Carbunbri | Place where Carbun trees | grow | |
Wâroo | Large scrub Kangaroo | ||
Colleboi | Large water rat | ||
Quia | General name for fish | ? Writing doubtful. | |
Kurie | Lobster freshwater | ||
Perghna | Bony bream | ||
Kombaâl or Komball | Black Bream | ||
Gootah | Cod | ||
Kaga | Jew Fish | ||
Queabri | Place for good fishing | ||
Boggabri | Name of a herb | ||
Tawe | A creeping plant | ||
Boonerie | A tree | ||
Bukkulla | Leopard tree | ||
Beera or Berah | White wood tree | ||
Carwee | A tree | ||
Moppoo | Beefwood or barkwood or bufferwood tree |
Notes and Questions
Nobody has written a note for this page yet
Please sign in to write a note for this page