The Scientific Notebooks of French Lily Specialist Pierre Étienne Simon Duchartre

OverviewStatisticsSubjectsWorks List

Pages That Mention Jussieu, A. de

[Collection of manuscript notes, drawings, and photographs on lilies]. 1870-1880.

Page 235
Indexed

Page 235

Botanique. — Observations sur la bulbe (1) du Lilium Thomsonianum Lindl., et sur la multiplication par caïeux, par M. P. Duchartre.

[left margin: Ne. Jammes] [right margin: J1]

Le Lilium Thomsonianum Lindl. (L. roseum Wall.) est une charmante espèce indienne à fleurs roses, qui fut découvertes, il y a 80 ans, dans les montagnes de Gossain-Than et Kamaon + [added: + par le botanists Wallich.]. Quoiqu'il soit assez répandu dans les jardins on ne l'y voit fleurir que rarement. La difficulté qu'il épousse à fleurir paraît tenir à l'abondance remarquable [added: et à la régularité] avec les quelles il produit des caïeux épiphylles ou bulbilles. Toute la force végétative de son oignon est absorbée par cette production considérable, et dès lors son axe reste hors d'etat de s'élancer en tige florifère, en même temps que [crossed out: illegible] l'oignon lui-même ne prend qui'un médiocre accroissement. Ce qui prouve que telle doit bien être la cause pour laquiell ce Lis fleurit rarement c'est que M. Max Leichtlin, de Carlsruhe, amateur habile et passionné de plantes de ce genre, [crossed out: illegible] parvient à déterminer sans peine la floraison de cette espèce, en lui enlevant ser caïeux pendant l'hiver, dès qu'ils commencent à grosser. [crossed out: notablement].

Les circonstances dans les quelles se forment les nombreux caïeux du Lis de Thomson paraissent être propres à cette espèce. Je crois qu'elles sont encore incommes; elles sont d'ailleurs assez remarquables pour mériter d'être signalées aux botanistes. In en dormant ici un exposé succinct, je presenterai [added: en même temps] [crossed out: illegible] quelques détails sur l'organisation et la floraison de

(1) Tous les dictionaires, à l'exemple de celui de l'Académie, font le mot bulbe féminin. De Candolle, Mirbel, Aug. St. Hilaire ont conservé à ce mot son genre réel. Cependant, sans motif commu, A. Richard et A. de Jussieu ont employé ce même mot au masculin, et tous les botanistes actuels suivent leur exemple. Le changement de genre qu'ils ont amené ne me paraissant avoir ni advantages ni raisons plausibles, je crois qu'on doit suivre l'autorité de l'Académie française, la seule qui soit réellement souveraine en matière de langage.

Last edit almost 4 years ago by Chicago Botanic Garden
Displaying 1 page