42

OverviewTranscribeVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

8 revisions
sirikaba at Sep 05, 2018 05:39 AM

42

Kata Ken Sila Wati dengan kepiluan // Jangan berjaga emas tempawan
[La?]lu jadi ngilu kepala tuan // Larat sakit tiada berketahuan

Lalu ia keluar seraya katanya // Ppada segala pengasuh hamba sahayanya
[Tunggui? pangku?] aku tak sedap tubuhnya // Lalu pergi pada tempat tidurnya

Tersebutlah perkataan Jaran Tamasa // Mendapatkan saudaranya Gagak Rajasa
Dapat hadir muda perkasa // Sudah memakai lakunya sasa

Seperti Sang Bima sikap gembira // Tiadalah ia gentarkan mara
Duduk di pintu menanti saudara // Tiadalah takut banyak bicara

Lakunya hebat seperti raksasa // Tiadalah takut akan binasa
Lalu dipegang tangan saudaranya // Dibawa keluar seraya katanya

Serta datang Jaran Tamasa // Lalu menyembah kaki Gagak Rajasa
Marilah tuan kita kita pergi ke [karangnya? gerangan?] // Sedang sedaya [sedia?]ketiganya

Kata Renjaka hendak ke mana ini // Pergi memaling [?] kah ketika ini
Tiadalah beta pergi menemani // Beta takut tiada berani

Tampar Gagak Rajasa mulut Renjaka // Ipar sangat mulut celaka

42

Kata Ken dengan kepiluan // jangan berjaga Emas Tempawan
[La?]lu jadi ngilu kepala tuan // Larut sakit tiada berketahuan

Dibuai sehari [?] seraya katanya // pada segala pengasuh hamba sahayanya
..?pangku aku tak sedap tubuhnya // lalu pergi pada tempat tidurnya

Tersebutlah perkataan Jaran Tamasa // mendapatkan saudarnya kakak Rajasa
.....? dapat hadir muda perkasa // sudah memakai lakunya sasa

Seperti Sang Bima sikap gembira // tiadalah ia gentarkan mara
Duduk dipintu menanti saudara // tiadalah takut [?] banyak bicara

Lakunya hebat seperti raksaksa // tiadalah takut akan binasa
Lalu dipegang tangan saudaranya // dibawa keluar seraya katanya

...serta datang JarasTamasa // lalu menyembah kaki kakak Rajasa
...ma?rilah tuan kita kita pergi ke karangan [?] // sedang sedaya ketikanya

..[kata?] ..Ranjaka hendak kemana ini // pergi memaling [?] kah ketika ini
...tia?.dalah beta pergi menemani // beta takut tiada berani

Tampar kakak Rajasa mulut [Ranjaka?] // [ipar?] sangat mulut celaka