3

OverviewTranscribeVersionsHelp

Facsimile

Transcription

Status: Complete
Show Translation

à plus de 200 lieux de l’atterage, même en
réussissant. Nous ignorons encor le nom du chef
de cette escadre et nos suppositions les plus raisonables
nous portent à croire que ce doit être Walsingham
qui faisait même route que nous pour joindre
Arbuthnot à New York, Graves ayant eu le
commandement à ce que disent les américains des
douze vaisseaux qu’on avait d’abord destinés à ce premier
amiral, avec ordre d’aller joindre M. Rodney aux
Antilles, sans perte de tems, pour empêcher de
concert que les espagnols ne s’emparasse de
la Jamaïque qu’ils attaquent actuellement
avec dix mille hommes de débarquement et une
escadre considérable.
Pour nous nous sommes tous heureux que les
anglais n’ayent pas mis d’obstacles à notre
débarquement dans cette isle, les bonnes dispositions
de M. de Rochambeau, son intimité avec M. de Ternay,
les secours mutuels des gens de terre et de mer, qui doivent
être le résultat de cet accord, la joie que témoygnent
les américains de notre arrivée, les réjouissances publiques

Notes and Questions

Nobody has written a note for this page yet

Please sign in to write a note for this page