2

OverviewTranscribeVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

8 revisions
at Sep 13, 2022 05:11 PM

2

werden und die
Federbettenseien reine Qualität gut
zu gebrauchen.

Ihre Kleidungsstücke und sonstige Sachen,
die Sie mitnehmen
wollen packen Sie in eine
oder mehrere Kisten nicht
zu schwer. Was Sie auf der Reise
die etwa vier Wochen im ganzen
dauern wird wird, von den Kleidern
und Wäsche gebrauchen wollen
müssen bitte separat in
andere Kisten packen mit Schloß daran.

Die Kisten müssen mit
Ihren Namen bezeichnet
werden "Schwarzlose New Braunfels."

Mitnehmen Sie aber nichts
also als brauchbar ist keine
alte Hausgeräte und dergleichen
die in Amerika nichts wert sind
und auf der Reise immer Kosten
und Umständlichkeiten
verursachen.

Wenn sie schon gleich abreisen
können und den Paß haben
so können Sie gleich erst gehen
mit dem Dampfschiff vom
nehmen Familien die alle
nach New Braunfels wollen
(aus Genthin auch Familie Feltner)
und könnten Sie dann zusammen
reisen. In diesem Falle
müssen Sie aber sogleich schreiben
damit


Translation

be and the
quality feather comforters are good
to have.

Your clothes and other things,
that you want to take with you,
please pack them in one
or more boxes not
too heavy. What you want on the trip,
which will take about four weeks
in total, of the clothes
and linen,
must be packed separately in
other boxes with locks on them.

The boxes must be
labeled with your name
"Schwarzlose New Braunfels."

But only take
useful things, no
old household appliances and the like,
which are worth nothing in America
and on the journey always cause cost
and inconvenience.

If you can leave right away
and have the passport
you can leave right away
with the steamship on
Oct. 13. take families who all
want to go to New Braunfels
(from Genthin also the Feltner family)
and then you could travel together
travel. In this case
you must write immediately
so that

2

werden und die
Federbettenseien reine Qualität gut
zu gebrauchen.

Ihre Kleidungsstücke und sonstige Sachen,
die Sie mitnehmen
wollen packen Sie in eine
oder mehrere Kisten nicht
zu schwer. Was Sie auf der Reise
die etwa vier Wochen im ganzen
dauern wird wird, von den Kleidern
und Wäsche gebrauchen wollen
müssen bitte separat in
andere Kisten packen mit Schloß daran.

Die Kisten müssen mit
Ihren Namen bezeichnet
werden "Schwarzlose New Braunfels."

Mitnehmen Sie aber nichts
also als brauchbar ist keine
alte Hausgeräte und dergleichen
die in Amerika nichts wert sind
und auf der Reise immer Kosten
und Umständlichkeiten
verursachen.

Wenn sie schon gleich abreisen
können und den Paß haben
so können Sie gleich erst gehen
mit dem Dampfschiff vom
nehmen Familien die alle
nach New Braunfels wollen
(aus Genthin auch Familie Feltner)
und könnten Sie dann zusammen
reisen. In diesem Falle
müssen Sie aber sogleich schreiben
damit


Translation

be and the
quality feather comforters are good
to have.

Your clothes and other things,
that you want to take with you,
please pack them in one
or more boxes not
too heavy. What you want on the trip,
which will take about four weeks
in total, of the clothes
and linen,
must be packed separately in
other boxes with locks on them.

The boxes must be
labeled with your name
"Schwarzlose New Braunfels."

But only take
useful things, no
old household appliances and the like,
which are worth nothing in America
and on the journey always cause cost
and inconvenience.

If you can leave right away
and have the passport
you can leave right away
with the steamship on
Oct. 13. take families who all
want to go to New Braunfels
(from Genthin also family Feltner)
and then you could travel together
travel. In this case
you must write immediately
so that